Loading...
Loading...
Fabel Bahasa Inggris - Melanjutkan cerita fabel bahasa Inggris kemarin, kali ini belajar bahasa inggris kembali menghadirkan sebuah cerita fabel bahasa inggris yang tentunya beserta terjemahannya. Cerita fabel bahasa inggris kali ini adalah "The Wind and the Sun” atau “Angin dan Matahari”. Semoga bermanfaat. Check this out!!!!

The Wind and the Sun

One day, the Wind and the Sun got into an argument. "I'm much stronger than you," said the Sun.

"Oh, really?" said the Wind. "I can bend tall trees. I can scream and howl and make all sorts of racket. You just sit there, with that goofy smile of yours. You can't move anything. You don't make any noise."

"Well then, let's have a contest," said the Sun. "That will decide who is truly stronger." At that moment, a man wearing a coat was walking along a country road.

"Okay, here are the rules," continued the Sun. "Whichever one of us can get that coat off that man is strongest."

"Fair enough," said the Wind

"You go first," said the Sun. The Sun politely ducked behind a cloud and the Wind began to blow. She huffed and she puffed. The man simply pulled his coat closer around him. So the wind began to howl, causing dust to swirl and twigs to fly. But the man pulled his coat around him tighter still!

"My turn," said the Sun. The Sun came out from behind the cloud. He beamed down on the man. He covered the man in light, bathed him in warmth. The man smiled up at the Sun, happy that the cold, harsh wind had died down. It as even getting rather hot walking along this country road. So the man took off his coat.

The Sun turned to the Wind. "Watch and learn, old friend," said the Sun. "Watch and learn."

Moral of the story: You can accomplish more with kindness than with force.

Cerita Fabel Bahasa Inggris, Cerita Rakyat Bahasa Inggris, Cerita Fabel Bahasa Inggris dan Artinya, Cerita Fabel Bahasa Inggris dan Terjemahannya. | www.belajarbahasainggris.us

Terjemahan:

Angin dan Matahari 

Suatu hari, Angin dan Matahari berdebat satu sama lain. "Aku lebih kuat daripada kamu," kata Matahari. 

"Oh, benarkah?" kata Angin. "Saya bisa menekuk pohon-pohon tinggi. Saya bisa berteriak dan mengaung dan membuat kegaduhan. Sedangkan kamu hanya diam di sana, dengan senyum konyol mu itu. Kamu tidak bisa menggerakkan apa-apa. Kamu bahkan tidak membuat kegaduhan." 

"Kalau begitu, mari kita berlomba," kata Matahari. "Itu akan memutuskan siapa yang benar-benar kuat." Pada saat itu, seorang pria yang mengenakan mantel sedang berjalan sepanjang jalan di desa. 

"Oke, ini adalah peraturannya," lanjut Matahari. "Siapapun dari kita yang bisa melepas mantel dari orang itu, dia lah yang paling kuat." 

"Cukup adil," kata Angin 

"Kau duluan," kata Matahari. Matahari dengan perlahan menunduk di balik awan dan Angin pun mulai bertiup. Dia menggertak dan dia meniup. Pria itu hanya menarik mantelnya lebih dekat. Angin itu pun mulai mengaum, menyebabkan debu berputar-putar dan ranting berterbangan. Tapi orang itu masih menarik mantelnya dengan rapat! 

"Giliranku," kata Mathari. Matahari pun keluar dari balik awan. Dia berseri-seri di atas pria itu. Dia menutupi orang itu dengan cahaya, memandikannya dalam kehangatan. Pria itu tersenyum pada Matahari, senang bahwa angin dingin dan kencang itu mereda. Bahkan sekarang agak sedikit panas berjalan di sepanjang jalan desa ini. Sehingga orang itu melepas mantelnya. 

Matahari menatap angin. "Perhatikan dan pelajari, teman lama," kata Matahari. "lihat dan belajar lah." 

Moral cerita: Kamu dapat mencapai banyak hal dengan kebaikan, bukan dengan paksaan. 

Semoga cerita fabel bahasa Inggris di atas bisa tentang “The Wind and the Sun” bisa menghibur sobat sekalian dan tentunya menjadi media belajar bahasa Inggris yang baik. Apabila ada kesalahan baik berupa penulisan, isi, maupun terjemahan dari cerita fabel di atas, mohon kiranya kritik dan saran yang membangun untuk kemajuan bersama. Jangan lupa di like dan share ya. Terima kasih… ^^English is Fun^^
Loading...

0 comments:

Posting Komentar